了。可以自己先根据课文内容,模拟话题,觉得自己聊天
能用的上的句子不妨背下来,不仅仅是提高口语能力,更
重要是增强了你的语感,缩短了你的反应能力。
任何一门外语的学习,正常的步骤是听,其次说,然后读
,最后才是写。而国内的学习方式大多人却反其道而行,
造就了会写不会说听不懂的现象,这就是学习日语的误区
,很多学生陷入误区很难走出来,无法得到提高。
随心所写,想到哪里就写到哪里,没有逻辑,请大家不要
见怪,也希望能对大家有所不促进
一、语法不重要,日语不用死记硬背
在日语教学中,我国存在重大的失误,费时多而收效小是
比较常见的,但是对于宣称“摒弃从语法入手的死记硬背
的老路”决定不是症结所在。所以在一个以汉语为母语的
学习者来说,采用从"词汇+语法"作为突破无疑是最见成效
的。对于日语这门包含海量词汇和极其复杂的语法体系的
语言来说,忽略词汇及语法的重要性是万不可取的,只有
掌握基础,才能在后期很好的进行自学。
二、日语学习不用太精准,只要能与日本人交流就足够。
不少人认为,日语听说训练不用太正规,只要听懂大意,
能说流利,将自己的基本意思能传达给日本人就可以了。
这不能作为日语学习的目标,。要想学好日语,必须一个
词一个词死抠,多与人说,多训练,但基本功的训练来自
于朗读与背诵,舌头不捋顺谈不上好口语。其实与日本人
无障碍的交流,大多是日本人听力好,并不是我们口语好
,不要颠倒因果。
三、日语过了一级就万事大吉。
考试只是一种测试手段,并不是唯一标准,也不能真正客
观的反映自己的日语水平。为了应试,每日背单词,做语
法,练听力,忙到不可开交,等到考完试之后,反而不知
该学什么了,学习动力完全丧失,无法实现日语水平的长
足提高,为了应试而学习的日语,是不可取的。
四、日语学习入门难,越学越难。
这是普遍的一种观点,事实上是不正确的,很容易误导要
学习日语或者已经开始学习日语的人群。在学习日语的时
候,很多人已经有学习英语的基础与经验作为支撑了,这
是一个不可忽视的优势,而且日语与汉语是有不少想通之
处的,所以要可以在学习之前,多找找规律与方法,渐渐
深入,深入浅出,这样日语学习会容易许多。
日语学习经验分享
学习外语一天也不能中断。倘若确实没有时间,哪怕每天
挤出10分钟也行;早晨是学习外语的大好时光。
要是学厌了,不必过于勉强,但也不要扔下不学。这时可
以改变一下学习方式;比如把书放到一边去听听广播,或暂
时放下课本的练习去翻翻典等。
绝不要脱离上下文孤立地去死记硬背。
应该随时地记下并背熟那些平日用得最多的“句套子”。
尽可能的‘心译’你接触到的东西,如一闪而过的广告,
偶而听到的话语,这也是一种休息的方式。
只有经过教师修改的东西才值得牢记。不要反复去看那些
做了而未经别人修改的练习,看多了就会不自觉地连同错
误的东西一起记在脑子里。假如你纯属自学而无旁人相助
,那你就去记那些肯定是正确无误的东西。
抄录和记忆句子和惯用用语时要用单数第一人称。
外语好比碉堡,必须同时从四面八方向它围攻:读报纸,
听广播,看原文电影,听外语讲演,攻读课本,和外国友
人通讯、来往、交谈等等。
要敢于说话,不要怕出错误,要请别人纠正错误。尤为重
要的是,当别人确实为你纠正错误时,不要难为情,不要
泄气。
要坚信你一定能达到目的,要坚信自己有坚强不屈的毅力
和语言方面的非凡才能。
日语学习误区
误区一:日语学习是先易后难
所谓"谎言重复一千遍也变成真理",用在这里再合适不过
。这句话可以称得上是流传最广的谎言了,甚至不少老师
也深以为然。
比较日语与 英语 的学习,为何日语学习有现易后难之感
呢?
大多数学习日语的人(包括日语专业的同学),都已经有了
英语 学习的经验。无论水平高低,无论英日之间的差别有
多大,这种学习外语的经验是最重要的,这是不知不觉中
拥有的第一个优势。
从语音上讲,由于有汉语和 英语 作为基础,日语的5个元
音实在是简单,有人都可以在一天之内背过五十音图。但
是,在日语能力考试中,听力却始终是中国学生的弱项;日
语口语可以与日本人以假乱真的人更是寥寥无几,如果日
语语音真的如此简单,这种现象又如何解释呢?日语的口语
和听力的问题,绝不仅仅是发音,它是附着在语法结构基
础之上,同时又包含了众多日本文化特性的。所以,如果
没有对语法及文化的深刻了解,即使能够听得出,说得出
一个个假名又怎样?
日语中存在大量的汉字和外来语。对于已有中英文基础的
中国学生来说简直是小菜一碟。但在享受优势的同时,却
忽略了对外来语及汉字读音规律的总结。有人甚至将money
自以为是的写作マニー,并认为比マネー要强多了。看到
汉字也不去考虑音训读法--反正意思也明白。这样混过去
,开始的时候的确很容易,但却为今后的艰难埋下了伏笔
。如果教师不在一开始就端正学生态度,会走很大的弯路
。因此,"日语学习先易后难"这种说法是只见现象不见本
质,可悲的是它还在毒害着许多人。
误区二:学日语想抛弃死记硬背的学习方法
毋庸置疑,我国英语教学存在严重失误,费时多而收效小
是显而易见的。但其失误决不在于从语法入手学习英语。
恰恰相反,在一个英语是外语的国度里,采用从"词汇+语
法"作为突破无疑是最见成效的。我国英语教学的主要失误
在于有了基础之后,高等教育中听说训练无法跟上,同基
础教育无法衔接。
但是,目前日语教学界,尤其是二外日语教学往往忽略词
汇及语法的重要性。对于日语这门包含海量词汇和极其复
杂的语法体系的语言来说,这样做是矫枉过正,得不偿失
。如果说日语专业的老师和学生在"听说领先,读写跟上"
的口号下,还有时间和精力保证对词汇和语法的投入的话
,那么对于二外学生而言,在短短二年时间中想要掌握基
本词汇体系和语法体系无异于痴人说梦。而没有基础的词
汇体系和语法体系,就无法在走出校门后进行自学。
举例来说,在我校,经贸院和英语学院同时开有二外的日
语课程,除去课时略有差异外,另外一个不可忽视的差异
是教材的选择。经贸院采用的是上外的《新编日语》,英
语学院采用的是《标准日本语》,可以说是专业和二外的
经典用书了。特例不算,最终结果是经贸院的学生至少能
够在毕业时阅读简单的日语文章,而英语学院的学生的日
语则基本上在毕业时交还给老师了。
校内的学分课尚且如此,社会上的辅导班的教学成果就更
不必说了,一个班能坚持听半年不逃课的人都寥寥无几。
这实际造成了教学资源的严重浪费,甚至比英语还要严重
:英语教学无论多么失败,至少为大学的高等教育打下了
基础,而二外日语的学习在绝大多数情况下则基本是无用
功。这不能不说目前我国二外日语教学的指导思想存在严
重的偏差。
联系我时,请说是在上海便民网看到的,谢谢!